來自星星的你 - 唉,比起來就是差那麼多啊(淚)
2014 / 06 / 01 ( Sun ) 22:15:27
因為我現在完全是韓劇mode......連上日文課的同學都說,就是因為怕變成我這樣滿腦子韓劇,所以她才忍住不看星星,不然日文會變得更爛,去年她看繼承者們就看了六次=__= 我也沒辦法說人家,因為昨天中視也接著播星星,我還是照樣轉過去繼續看,然後一邊看一邊想:原來後面有呼應到這裡~ 因為滿腦子韓劇,日文愈來愈爛,所以上課講日文都被老師翻白眼(爆)。不過,沒想到日文老師(日本人)也有看星星,連金秀賢2年前演的「擁抱太陽的月亮」都有看過,好厲害!因為這次大概是因為連假,只有我跟那位同學來上課,所以就比較輕鬆,上課就跟老師閒聊日劇和韓劇~~ 當我說希望對象就像都先生時,老師差點跌倒(死)。

星星的台壓版DVD是預定七月出,但是沒有花絮沒有NG、連明信片劇情書都好像沒有,我覺得還是等日版好了。因為有在亞馬遜查過「擁抱太陽的月亮」這一部,反正有中文字幕的都只有DVD,陽春到極點。但是日版有收錄訪談、日文版的特殊結局和一些劇情書明信片等,這真是差好多(淚)。可是......日版也真是超貴的,雖然目前DVD版是有稍微降價,算起來兩個DVD盒要六千多元台幣(遠目),但是比起完全看不懂的韓文、沒有Fu的英文字幕,至少日文字幕對我還比較OK啊。等下個月我比較有空時,先找這一部來看看好了。

另外就是聽了「擁抱太陽的月亮」原聲帶,其實金秀賢在星星裡面唱的兩首情歌,比較不合我的口味,但是他在「擁抱太陽的月亮」裡面唱的那首「只有你一人」.....糟糕,我覺得超好聽的>.< 高音部分完全唱出爆發力,又會演戲又能唱歌,有能力也有外表,真是天生走演藝事業的人。這片沒有代理版,連iTunes都沒有數位版,看來.....只好買日版了,因為韓文看不懂.....看不懂.....超怨恨的(咬手帕)

雖然沒啥時間背韓文發音,但是晚上睡覺時,有拿手機聽「Talk to me in Korean」這個網路教學網站的音檔,主要是用英文來教韓文,因為聽的是最基礎的第一課,所以只有介紹你好等兩句韓文,簡單的你我他,而且我有點抓不住念法,但是知道只要是nida結尾的,都是比較有禮貌的敬語。所以看星星時,稍微能抓住一點發音了。

雖然日版DVD有分區問題,到時買回來再來調看看DVD player好了,如果有出藍光版就更好了。雖然網路上都看的到,我還是比較想在大畫面的電視上面看。
* C'est la vie * comment(0) * page top↑
<<時間不夠用 * HOME * 來自星星的你 - 快出台壓版DVD吧....Orz>>
コメントの投稿 














管理者にだけ表示を許可する

 

*Comment  Thank you*
* HOME *