結束
2006 / 10 / 30 ( Mon ) 01:18:48
拖了一個月才將之前那本日文研究報告扔回去給朋友,這次鄭重表明:我絕對不再幹這種苦差事啦!比我自己翻還累,不過我是沒能力翻的,雖然有些看不懂日文的地方,從圖一看就看懂了,但是要變成通順的中文,我還是不太行,日文果然是很難的東西。

昨天一邊校一邊冒青筋,怎麼樣都不該是我去做查證工作吧,「起業家」這個名詞,照字面看應該是「創業家」,就是自行創業的業者,為什麼會變成「企業家」?另外,「Web ラーニングポラザー」為什麼會是「Web網路瀏覽器」???如果拼的沒錯,應該是「Web Learning Plaza」,類似網路學習中心一類的課程吧,我真是一邊看一邊哭,更別提「スコープ」是「幕」....真是偉大的管理幕啊,明明在講管理人事方面的成本要透明化,跟幕有啥關係呀啊啊啊啊....

其實很坦白跟朋友說:我建議你最好重翻,而且要找個中文比較好的人去翻,這個問題出在日文看懂卻無法用正確且適當的中文來表達。有些地方讓我看了十分礙眼,像是百分比的東西都翻成「比例」,照理說應該用「率」會比較好,還有十年期圖表的走勢/趨勢變化,對方打成「動向」....我怎麼看就是覺得礙眼與奇怪,但是這樣改下來,我要改到什麼時候(哭)。

尤其是在網站上找到一篇類似的中文文章,不禁覺得網路上這篇翻得真好,我手邊的研究報告真是個垃圾,翻成這樣,這個譯者實在該去切腹....。

這週開始就輕鬆了,可以慢慢找旅行社了。

PS:Anego結束,很矛盾的心情,我覺得婚外情不對,但是這主要都是男的造成的,為什麼太太只對第三者死纏爛打?社會上也只指責女方而不去檢討男方?另,Anego真是傻,我自己絕對不會跟薪水過不去,辭掉工作後,33歲的人要怎麼在日本那樣的社會找到更好的工作?其實這也說不定,只是我還是很畏懼去做完全無法預想未來的事。另外是感情,我贊成奈央子的做法,如果澤再過五年還是保有這樣的感情,到時再嫁他吧。很喜歡奈央子的心態:女性該回到不要老是想把自己嫁出去的心態,自己感到幸福與快樂才最為重要。
* C'est la vie * comment(2) * page top↑
<<詐騙集團 * HOME * VP2 - 進入奉龍殿>>
コメントの投稿 














管理者にだけ表示を許可する

 

*Comment  Thank you*
◆Anego ◆◆◆◆◆

>誰知道主角們重新來過後是變成什麼樣子呢

所以這是日劇啊,給觀眾們夢想,但是若照著做就是傻蛋,真的能成功的人大概不到5%吧。老實說看到原本有著好工作跟薪水的奈央子,為了讓自己重頭,結果得去做沒有保障的約聘制員工,連自己的下個工作在哪都不知道,還得離開原本的住處去擠那種連我都看不下去的地方,不禁覺得這個代價似乎太大了。

再提到澤對Anego求婚時的回答,我們一開始都會這麼覺得吧,畢竟我們會以奈央子的角度來看戲,一個已經33歲的女人,要等五年都變成快40歲的中年婦女了,這個男的不乾脆一點真是可惡(笑)。但是反過來以澤的角度來想:我才剛從大學畢業(22歲),工作還沒有成果、也沒有什麼歷練,你就要我娶你,就算我再怎麼喜歡你也不太好吧,更何況澤連「結婚」代表著什麼都還不清楚,這樣遲早會離婚(死)。我22歲時,有著各式各樣的夢想:像是去念學位、出國去玩、在工作上更上一層樓、交個男友等,但是絕對沒有「結婚」這個選擇。如果就澤來看,五年後,27歲的他,如果還保有對奈央子的感情,已經有一番歷練、也應該更成熟的他,在這時娶她應該是比較好的做法。雖然奈央子很想當珍妮摩露(名字不知道有沒有拼對),只要有個可愛的丈夫就OK,但是男的應該鮮少有人只想當小白臉吧(笑)。
by: Christine * 2006/11/02 13:03 * URL [ *編集] * page top↑
◆anego ◆◆◆◆◆

我覺得很多日劇的主角都很勇於"重新來過"(不管幾歲),但是那是在結尾的時候...........日劇結束了誰知道主角們重新來過後是變成什麼樣子呢?^^:;至少我覺得現實生活中很少人能做到這樣,拋掉以前的一切重頭來過

--
澤小弟當初拒絕anego的求婚時說出等他"五年"真的是很傷人呀:~~~~~~~ 可惜SP中兩人的關係還是沒有明白的答案:(
by: satsuki * 2006/10/30 21:04 * URL [ *編集] * page top↑
* HOME *